第14节

投票推荐 加入书签 留言反馈

  他精于平衡周边各国的关系,和教皇之间都往来和睦,还资助了多位画家和雕塑家,是位慷慨而大方的收藏者。
  达芬奇进宫的时候,虽然心里有少许的抗拒,却也忍不住抬头望一望这满目的收藏品。
  他一眼就看见了波提切利那副颇为知名的《天使报喜》,眉头一挑就快步走开。
  皮耶罗先生被拦在了门外,只剩他一人进了领主的办公室。
  房间里光线并不算很明亮,昏暗中只有柏木长桌上亮着一盏灯,两侧都有随侍的仆人。
  “达芬奇先生。”领主合上了手中的文书,不紧不慢道:“终于见到本人了。”
  青年微微抬眸,语气不卑不亢:“向您问好,领主大人。”
  然而对话只是中规中矩地交谈了些有关艺术的话题,以及一些无关紧要的散碎话题。
  达芬奇颇想要打个哈欠,却还是忍耐住了。
  “对了,”洛伦佐不经意道:“我前些日子,在黑市里收购了这么一枚戒指,你看一眼。”
  侍从很快端着天鹅绒垫子过来,上面放着一枚钻石戒指。
  戒托由白金打造,偌大的钻石旁边还点缀着花瓣状的红宝石,看起来小巧而又精致。
  远远望去,含苞待放如一朵来自希腊的仙客来。
  达芬奇虽然不清楚他为什么给自己看这个,却仍仔细打量了一刻。
  “这枚戒指上的钻石,竟然有五十八个切面。”他喃喃道:“这是怎么做到的?”
  洛伦佐神色微变,加深了语气道:“你不知道?”
  “而且是贵族才可以用的红色。”达芬奇讶异道:“法国皇室那边流行过来的新宠儿吗?”
  洛伦佐用复杂的眼神凝视他了一刻,淡淡道:“确实设计的不错。”
  他指尖一动,旁边的侍从便行了个礼,带着戒指又退了下来。
  “你确实很有天赋,会成为非常优秀的画家。”他站了起来:“来我的宫里住吧,我可以做你的长期资助人。”
  这并不是什么罕见的事情。
  佛罗伦萨如今最炽手可热的大画家——小桶先生,便是年幼时就在美第奇家族里长大,如今被资助着开办了独立的工坊。
  美第奇家族拥有十余个花园和别墅,资产遍布整个托斯卡纳地区,便是附近的别墅里也养着好些雕塑家和美术家。
  他们总是举办盛大的舞会和骑士比武,画家们便找合适的角度记录这些盛事,让世人都能一睹风采。
  达芬奇显然对这件事并没有太大的兴趣,只礼貌性地思考了一会儿,然后从容拒绝:“多谢您的好意,我更喜欢市井生活。”
  “你的父亲已经答应了做我们的公证员,”洛伦佐不紧不慢道:“如果你来我这里,不仅可以一睹米开罗佐的手稿、安吉利科的真迹,还可以不受限制的画画。”
  ——安吉利科!
  达芬奇在听见父亲被提及时,表情就略有些动容,后面的每一项好处都如同纯金的砝码,让他有些难以抗拒。
  他忽然想到了自己家中的那个小女仆,长长的叹了一口气。
  “说到这里,你有仆人吗?”洛伦佐接了仆人倒来的葡萄酒,呷了一口道:“几个?不多的话,也可以一块带来。”
  “只有一个女仆。”达芬奇定了定神,半晌还是开口道:“抱歉,先生,我可能还要再考虑一下。”
  洛伦佐似乎早就料到了这一句话,挑眉道:“你想近距离的看看乔托的作品吗。”
  ——乔托!
  两百年前的乔托!
  青年怔住了,竟有些说不出话来。
  他哪怕心里还记着四月的那件事情,记得那高悬的人头,却仍然无法抵挡这个名字的诱惑。
  看他的画,就是在近距离的了解透视技巧,就是在看勾勒人物的种种奥妙。
  是他给予了圣母子灵魂,为天使画上婴儿般的神情。
  “……好,我答应你。”
  哪怕可能要和小桶那个家伙住在一起,也勉为其难的答应吧。
  “美第奇家族欢迎你。”洛伦佐垂眸笑了起来:“明天把你的那个女仆带来。”
  “若她表现的还不错,杜卡莱王宫同样会给予她足够的优待。”
  作者有话要说:  正在搅拌琼脂牛肉汤培养基的海蒂:啊——啾!
  -----------
  【1月25日的补充】
  来自一个考据党金鱼族作者的血泪教训。
  存稿存了一半感觉杜卡莱王宫这个名字不对劲,还以为是哪里有问题,墙内查了一圈查无此人。
  然后翻墙wiki一下,终于想起来当初在哪里考据过——
  美第奇宫,也叫旧宫、故宫,在中国人这边就简单粗暴的称之为美第奇宫。
  但是在美第奇家族搬家之前,这里在历史的称呼是杜卡莱王宫,具体要翻外网资料,国内没有。
  =。=我之前忙着存皇太子的稿,写完再写这个都懵了,啥是啥啊……于是半路掉头重新补课(生气)
  金鱼记忆真的很麻烦,我现在已经记不清楚那几本完结文讲的啥了……真是写完就忘_(:3」∠)_
  来源wiki百科/百度翻译:
  维奇奥宫(意大利语发音:【pa_lattso_v_kkjo】“老宫殿”)是意大利佛罗伦萨的市政厅。它俯瞰着广场上米开朗基罗的大卫雕像的复制品,以及邻近兰齐凉廊的雕像画廊。
  它最初被称为圣宫(palazzo della signoria),继佛罗伦萨共和国的统治机构佛罗伦萨圣宫(signoria of florence)之后,根据宫殿在其悠久历史中的不同用途,它也被命名为其他几个名称:波波洛宫(palazzo del popolo)、普里克利宫(palazzo dei priori)和杜卡莱宫(palazzo ducale)。这座建筑在梅第奇公爵的住所被移到阿诺河对岸的皮蒂宫时获得了现在的名字。
  【1月18日存稿手记】
  来源:西洋中世纪——哥特式时代服饰历史
  作者:不明
  服饰色彩
  中世纪的欧洲人热衷于色彩的象征作用,拼命追求服装的社会幸福好功能,其中绿色、蓝色和红色的象征有突出。
  1.
  绿色:凯尔特人有崇拜树木的信仰,在五月节时,人们要穿绿色的衣服,从森林里才来刚冒芽的嫩枝来装饰自己,以庆祝夏天的到来——这是中世纪末的习惯。节日的服装几乎都是用绿色毛织物做的,这种绿色的色名叫做vert。由于这种绿色毛织物是通过蓝色和黄色两次染色后才得到的,成本较高,所以就成了当时价格较为昂贵得织物之一。除了五月节日服装和具有伪装机能的猎装外,在日常生活中一般不用绿色。但在童装中却常使用这种色彩,在这里绿色又象征着年幼、年青、活力和希望。
  2.
  蓝色:蓝色毛织物常用于农民的衣服,因为其染料来自于欧洲各地种植的一种含蓝色染料的油菜科多年草——大青,在16世纪印度蓝大量进口之前,德国的图林根、法国北部的皮卡尔迪地区,法国南部的朗格多克地区都一直是大青贸易的中心。蓝色的毛织物是农民死后的财产目录中记载的布料的代表,在一些贵族的财产记录中也有这种织物,由此可见这种织物的染色质量也分许多档次,并非都是廉价的。中世纪的农民无论在体制上还是在精神上都比较差,所以,农民们常用的这种蓝色就成了愚蠢、低劣的象征。
  3.
  红色:西班牙和法国南部的柏树上有一种寄生虫叫“胭脂虫”,从这种寄生虫身上可得到红色染料,用这种染料染的毛织物叫做scarlet,即猩红或深红(法语称作écarlate)。13世纪以来,这种红色织物一直保持着最高价的地位。中世纪的人们特别喜欢这种毛织物,在当时染色技术尚不发达的时代,这是能染出鲜艳的红色的唯一染料。scarlet这个词今天只是一个色名,但在当时是织物的名称。14世纪,法国整顿官僚机构后,其最高位的大法官的制服就用这种深红色。查理七世(1422—1461在位)和路易十一世(1461—1483在位)时代的大法官就穿这种深红色的普尔波万,以显示其地位和官职。国王驾崩时,后继的太子和大法官为表示王国永不衰败,后继有人,不穿黑色丧服,而穿深红色的衣服,这些习惯都表明红色象征着权力和权威。
  4.
  黑色:基督教的贝莱蒂派穿黑色的僧侣服,意味着清贫和谦让,这种衣料的黑色不是染的,而是用黑色羊毛织成的。因为那个时代还然不出漂亮的黑色织物。在中世纪的法语中,黑色常常用来比喻丑陋的东西,因此,中世纪的人们认为黑色代表脏。但到中世纪末期,当人们能然出有光泽的深黑色毛织物brunette,能生产出黑色的天鹅绒时,人们对黑色的认识就改变了。1350—1360年前后,意大利率先流行黑色,本来是因为国家颁布奢侈禁令强制人们穿黑色衣服,但这反而促进了漂亮的黑色丝织物的开发,黑色反倒成了最为洗练的颜色。14世纪末,这种黑色的流行波及法国,到15世纪,以勃艮第宫廷为中心,在欧洲相当广泛的地域中,无论男女都流行穿黑色。勃艮第的菲利普善良公(1419—1467在位)一般穿黑色波尔普万,头上抱着黑色的夏普伦,据说他的父亲遭暗杀后,深受刺激,从此他不脱丧服。丧服采用黑色,黑色表示悲哀和痛苦的感情,中世纪末期流行黑色也可能表现了当时人们无限的忧愁感。
  第12章
  “美第奇?先生,您要去他们的宫殿了吗?”
  海蒂没想到变故会来的这么快,第一反应就是自己的那些金币藏好了没有,有没有被人刨出来拿走了。
  达芬奇显然也没有想好,只解释道:“如果你这边不愿意,我可以给你写推荐信,帮你找新的工作。”
  “但是……为什么我明天也要去一趟杜卡莱王宫?”
  海蒂微微皱眉,有种不安感。
  她在这里的身份,只是一个籍籍无名的小女仆,即使跟着达芬奇去宫廷里生活,应该也不会被那些贵族多关注一眼。
  一定是哪里有问题。
  良久之后,达芬奇才开了口。
  “你知道今年四月的那场‘血色弥撒’么。”
  “那是什么?”
  今年四月,在复活节的那场大弥撒上,发生了一场刺杀案。
  帕齐家族和一部分的反对者,在比萨大主教组织了上百人的刺杀者冲入教堂,想要将他们兄弟两杀死。
  洛伦佐的弟弟死在了这场暴乱里,下葬的时候只有二十岁。
  可是他躲过了一劫,在圣器收藏室里藏匿到了最后。
  整个佛罗伦萨城陷入一场骚乱,街上到处都是行刺者和护卫军,街头巷尾处处可见残缺的尸首和断裂的肢体。
  鲜血溅上圣父的画像,红色染红了整个城市。
  最后,比萨的那位主教被吊死在了维吉奥宫的窗户上。
  同样被吊到风干的,还有帕齐家族及所有刺杀者的尸首。
  “爱莱斯安德诺·斐利佩普,也就是你认识的那位小桶先生,”达芬奇淡淡道:“他亲手在市政府的墙壁上,完整地绘制了绞刑的场面,如美第奇家族的喉舌般警告了所有城民。”
  海蒂心里一惊,忽然有种被冰水泼醒的感觉。
  她花了许久的时间,才在这个时代拥有了少许的安稳感。
  可这就是血淋淋的文艺复兴,有反叛,有屠戮,有她所有不想面对的事情。
  “您每次带我去小教堂的时候,都绕开特意那里走,也是不想让我看见那一幕吗。”
  达芬奇耸了耸肩:“他画的确实很传神。”
  利益与权欲的博弈从无正义与邪恶,活下来的人拥有对一切的解释权。
  他长期以来远离宫廷,也是出于这个理由。
  一旦被卷入漩涡,谁都身不由己。
  “所以,他要亲自见你一眼,才准许你入宫做我的助手兼女仆,也是不无道理的。”达芬奇思考道:“美第奇先生对经商似乎没什么兴趣,但文艺活动确实是出了名的热忱。”

章节目录